Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «По совместительству обособляется запятыми или нет». Если у Вас нет времени на чтение или статья не полностью решает Вашу проблему, можете получить онлайн консультацию квалифицированного юриста в форме ниже.
Данное выражение Вы написали правильно уже в вопросе. Могу объяснить, почему этот вариант верный. Потому что так и должны писаться предлоги с любыми частями речи («по» — предлог, «совместительство» — существительное) — раздельно. Слитно или через дефис могут писаться только приставки, а не предлоги. Именно так и можно отличить предлог от одноимённой приставки.
«По совместительству» как пишется?
1. Вводные слова и словосочетания выделяются запятыми. Различается несколько основных групп вводных слов по их значению:
1) вводные слова (сочетания), выражающие чувства говорящего в связи с сообщением — радость, сожаление, удивление и т. п. (к счастью, к несчастью, по счастью, по несчастью, к радости, к огорчению, к прискорбию, к досаде, к сожалению, к удивлению, к ужасу, к стыду, на счастье, на радость, на беду, чего доброго, странное дело, удивительное дело, не ровён час, нечего греха таить и др.): Спасибо ещё, к стогам прибились, а то бы все чисто позамёрзли (Л. Т.); Того и гляди, весло вырвет и самого в море швырнёт (Н.-П.); Найдёнов, к изумлению Нагульного, в одну секунду смахнул с плеч кожанку (Ш); Тут, к неописуемому восхищению Пети, на старом кухонном столе устроена целая слесарная мастерская (Кат.); Не ровён час, грудь продует (Мих.); Поди, трудно справляться с таким хозяйством?;
2) вводные слова (сочетания), выражающие оценку говорящим степени достоверности сообщаемого — уверенность, предположение, возможность, неуверенность и т. п. (конечно, несомненно, без всякого сомнения, очевидно, безусловно, разумеется, само собой разумеется, бесспорно, действительно, наверное, возможно, верно, вероятно, по всей вероятности, может, может быть, быть может, должно быть, кажется, казалось бы, видимо, по-видимому, пожалуй, в самом деле, подлинно, правда, не правда ли, в сущности, по существу, по сути, право, чай, надо полагать, думаю, надеюсь, полагаю и др.): Героиней этого романа, само собой разумеется, была Маша (Л. Т.); Теперь, по всей вероятности, вихри, кружась и увлекая с земли пыль, сухую траву и перья, поднимались под самое небо (Ч.); После этого, по сути, и спрашивать об её отношениях к Григорию было незачем (Ш.); И мечтал он, может статься, подойти путём другим (Тв.); Я знаю, право слово, знаю! (М. Г.); Как он прошёл через минные поля, было совершенно непонятно, но, так или иначе, он внезапно появился перео нашим бруствером (Каз.); Он, выходит, ничего в этом не смыслит; Ещё, чего доброго, захочет уехать; Они уже, похоже, не придут; Умение владеть собой, сохранять своё достоинство, несмотря ни на что, — может быть, одно из важнейших человеческих искусств (тире поставлено между составами подлежащего и сказуемого при отсутствии связки);
3) вводные слова (сочетания), указывающие на связь мыслей, последовательность их изложения (итак, следовательно, значит, наоборот, напротив, далее, наконец, впрочем, между прочим, в общем, в частности, прежде всего, кроме того, сверх того, стало быть, например, к примеру, главное, таким образом, кстати, кстати сказать, к слову сказать, во-первых, во-вторых и т. д., с одной стороны, с другой стороны, повторяю, подчёркиваю и др.): …А главное, поди-ка послужи (Гр.); Стало быть, бережёт себя (Ч.); Между прочим, хотя рискую вас огорчить, но должен сознаться — кажется, один и ваш мост взорвал (Сим.); Прежде всего, создатели итальянского неореализма не шли по пути подражания; В-пятых и в-последних, проект вообще не отвечает своему назначению; Так вот, дела пошли совсем по-другому;
4) вводные слова (сочетания), указывающие на приемы и способы оформления мыслей (словом, одним словом, иными словами, другими словами, иначе говоря, коротко говоря, попросту говоря, мягко выражаясь, если можно так сказать, если можно так выразиться, с позволения сказать, лучше сказать, так сказать, что называется и др.): …Правление уполномочило его ускорить работы, то есть, иными словами, он сам себя уполномочил к этому (Купр.).
У некоторых категорий граждан – педагоги, медики, фармацевты и работники культуры, совместительство регулируется особым образом. К примеру, педагоги не могут выработать по совместительству более половины своей месячной нормы (не более 20-ти часов в неделю).
У работника, заключающего договор о работе по совместительству, должна быть основная работа (неважно, у этого же работодателя или у другого). Если работодатель один и тот же — совместительство внутреннее, если разные — внешнее.
При совмещении профессий (должностей) работа осуществляется «в течение установленной продолжительности рабочего дня (смены)» и всегда у одного и того же работодателя (ст. 60.2 ТК РФ).
У работника, заключающего договор о работе по совместительству, должна быть основная работа (неважно, у этого же работодателя или у другого). Если работодатель один и тот же — совместительство внутреннее, если разные — внешнее.
При совмещении профессий (должностей) работа осуществляется «в течение установленной продолжительности рабочего дня (смены)» и всегда у одного и того же работодателя (ст. 60.2 ТК РФ).
Согласно ч. 2 ст. 59 ТК РФ работа по совместительству является основанием для заключения срочного трудового договора (по соглашению сторон).
В таблице приведены основные отличия совмещения и совместительства, которые помогут найти ответы на некоторые достаточно часто встречающиеся вопросы.
По общему правилу, работа совместителя не может продолжаться более 4 часов в день. То есть составлять более 0.5 ставки (подробнее об этом см., «Совместитель: норма рабочего времени»).
Заключение трудовых договоров о работе по совместительству допускается с неограниченным числом работодателей, если иное не предусмотрено федеральным законом.
Нежелательно совместительство по одной и той же должности, поскольку трудовой инспектор может расценить это как сокрытие сверхурочной работы и нежелание оплачивать ее в удвоенном размере.
Обороты со значением включения, исключения и замещения , называющие предметы, включенные в ряд однородных членов или, наоборот, исключенные из него, или предметы, замещающие другие, выделяются или не выделяются запятыми по условиям контекста. Такие обороты включают предлоги и предложные сочетания кроме, наряду с, помимо, (не) исключая, за исключением, включая, сверх, вместо и др.
Обособление обязательно при следующих условиях: расположение в абсолютном начале предложения; расположение между подлежащим и сказуемым (разрыв их связи); расположение между управляющим словом и управляемым (разрыв их связи): Когда наступили трудные годы Гражданской войны, Лизе, наряду со всеми , пришлось искать службу (Фед.); Отряд, за исключением трех-четырех человек «бездомных» , по обыкновению распался на группки (Фад.); Работа, имеющая, помимо всего , и большое чисто научное значение (Пауст.); Со всеми на пароходе, не исключая и молчаливого буфетчика , Смурый говорил отрывисто (М. Г.); Многие существующие проблемы и тенденции, включая человеческий фактор , обозначены в докладе (газ.); Сверх Григорьева ожидания , орудийный огонь не внес заметного замешательства в ряды красных (Шол.).
Ср.: Я оказался в колонне демонстрантов наряду с другими . – Наряду с другими , я оказался в колонне демонстрантов (начало предложения); Я, наряду с другими , оказался в колонне демонстрантов (между подлежащим и сказуемым); – Я оказался, наряду с другими , в колонне демонстрантов (между управляющим и управляемым словом).
Примечание 1. Оборот с предлогом кроме имеет два значения: а) одно совпадает со значением слов за исключением , т. е. имеет значение исключения из ряда подобных предметов: На всех берегах залива на протяжении сотен верст мною не было встречено ни одного человека, и, кроме горчайшей полыни и сухого бурьяна , я не сорвал ни одной травинки (Пауст.); Вершинин отправил луговиков в институт, всех, кроме Свиридовой , – ее он включил в высокогорный отряд (Зал.); б) другое – это обозначение включения в ряд подобных предметов: У Бунина, кроме блестящих, совершенно классических рассказов , есть необычайные по чистоте рисунки (Пауст.); Я слышал, кроме гудения мотора , еще несколько звуков (Пауст.). |
В настоящее время различия в значениях оборотов со словом кроме не сказываются на пунктуации: и в том и в другом случае предусмотрено выделение запятыми. Однако в прошлом обороты со значением включения знаками препинания не выделялись. Ср.: Кроме учителей на собрание пришли и ученики. – Кроме учителей , на собрание никто не пришел.
По совместительству выделяется запятыми или нет
Обособляется распространенное приложение, выраженное нарицательным существительным с зависимыми словами и относящееся к нарицательному существительному (обычно такое приложение стоит после определяемого слова, реже — впереди него): Старуха, Тришкина мать, умерла, но старики, отец и тесть, были ещё живы (С.-Щ.); Добродушный старичок, больничный сторож, тотчас же впустил его (Л.Т.); Наследник блестящего дворянства и грубого плебеизма, буржуа соединил в себе самые резкие недостатки обоих, утратив достоинства их (Герц.); Веков минувших великаны, преданья славы сторожа, стоят казацкие курганы (Сурк.).
Обособляются также конструкции типа: Выступал постановщик фильма, он же исполнитель одной из ролей, Эльдар Рязанов.
↑ Cодержание ↑
Обособляется одиночное (нераспространенное) приложение, стоящее после нарицательного существительного, если определяемое существительное имеет при себе пояснительные слова: Он остановил коня, поднял голову и увидал своего корреспондента, дьякона (Т.); Ухаживала за мной одна девушка, полька (М.Г.).
Реже нераспространенное приложение обособляется при одиночном определяемом существительном с целью усилить смысловую роль приложения, не дать ему интонационно слиться с определяемым словом (см. ниже): Отца, пьяницу, кормила с малых лет, и сама себя (М.Г.); Девочка, умница, сразу догадалась, куда спрятали книгу.
Примечания: 1. Одиночное приложение обычно присоединяется к определяемому нарицательному существительному посредством дефиса: город-герой; гвардейцы-миномётчики; девочки-подростки; зима-волшебница; инженер-конструктор; рабочие-новаторы; мороз-воевода; отец-покойник (но: отец протоиерей); паны-шляхтичи (но: пан гетман); самолёт-бомбардировщик; сосед-музыкант; сторож-старик (но: старик сторож); студент-отличник (но: студенты отличники учёбы… —неоднородные приложения; см. § 11, п. 2); учёный-биолог; учитель-француз. 2. В некоторых случаях возможно дефисное написание и при наличии пояснительного слова (определения), которое по смыслу может относиться: 1) ко всему сочетанию: известный экспериментатор-изобретатель; ловкий акробат-жонглёр; 2) только к определяемому слову: демобилизованный офицер-ракетчик; оригинальный художник-самоучка; моя соседка-педагог; 3) только к приложению: женщина-врач с большим стажем. В этих случаях обычно возможна двоякая пунктуация; ср.: Лекцию прочитает известный профессор-химик. — Лекцию прочитает известный профессор, химик. |
«По совместительству» как пишется?
Обосабливаются | Не обосабливаются | ||||
Как известно, вводное слово – это слово, которое входит в состав предложения, но не вступает с другими членами в синтаксическую связь. Выражает отношение говорящего к высказыванию, дает его оценку. Вводное слово легко удаляется из фразы без потери смысла и разрушения структуры, оно не отвечает на вопрос и от него также невозможно задать вопрос. Исследуемое слово в качестве вводного указывает на важность высказываемой информации, подчеркивает значимую мысль. Оно употребляется для связного изложения и может быть заменено синонимами «что существенно», «что особенно важно», зачастую ему предшествует определительное местоимение «самое». В качестве самостоятельной части речи – прилагательного, слово отвечает на вопрос: «какое?», в предложении является определением и обозначает признак предмета. Употребляется в паре с существительным в Именительном или Винительном падеже. Например: «главное управление», «главное условие», «главное событие», «главное направление». В русском языке переход прилагательных, глаголов, числительных или причастий в разряд имен существительных называется субстантивацией. Именно таким образом образуется существительное «главное». Оно отвечает на вопрос: «что?» и в предложении может быть подлежащим или дополнением. Для лучшего понимания приведем несколько примеров предложений:
Теперь рассмотрим правила пунктуации. Приведем больше примеров для усвоения материала. Если перед нами конструкционная пара: союз + вводное слово, тогда запятая после «главное» нужна. В этом случае слово указывает на то, что автор желает высказать главную мысль. Постановка запятых зависит от контекста. Если слово «главное» можно изъять из фразы или переместить без потери общего смысла, тогда оно обособляется с двух сторон. Если сделать это невозможно, слово тесно связано с сочинительным союзом «а», тогда запятая между ними не ставится. Перед «а» в большинстве случаев присутствует запятая или другой знак препинания.
Если перед нами синтаксическая конструкция: союз + член предложения, тогда запятая нужна только перед «а».
Предложенное словосочетание в литературном тексте может быть как вводным сочетанием, так и членом предложения. Заметим, что ему предшествует сочинительный союз. В зависимости от всех составляющих выполняем расстановку знаков. Сравним следующие примеры:
А) Определяемое слово – местоимение 1. Определения, которые относятся к личным местоимениям (я, ты, мы, вы, он, она, оно, они), обособляются. Степень распространения определения, способ его выражения (причастие, прилагательное), положение по отношению к главному слову обычно роли не играют: Я, наученный опытом, буду внимательнее к ней. Усталая, она замолчала, оглянулась. И, утомлённый своим счастьем, он тотчас же уснул. 2. Определения, которые относятся к отрицательным местоимениям (никто, ничто), неопределенным местоимениям (кто-то, что-то, некто, нечто), обычно не обособляются, так как образуют с местоимениями единое целое: С этим романом не сравнится ничто написанное автором ранее. На лице его мелькнуло нечто похожее на улыбку. Примечания. 1) При менее тесной связи, при наличии паузы после неопределенного местоимения определительный оборот обособляется. Например: И кто-то, вспотевший и задыхающийся, бегает из магазина в магазин (Панова). 2) Прилагательные или причастия с зависимыми словами или без них, связанные с определительным местоимением весь, не обособляются, если прилагательное или причастие выступает в роли главного слова, а местоимение весь – в роли зависимого определения. Например: Все опоздавшие на лекцию стояли в коридоре. (ср.: Опоздавшие на лекцию стояли в коридоре). Если главным словом является местоимение весь, а определительный оборот поясняет или уточняет его, то такой оборот обособляется. Например: Всё, связанное с железной дорогой, до сих пор овеяно для меня поэзией путешествий (ср.: Всё до сих пор овеяно для меня поэзией путешествий). Б) Определяемое слово – имя существительное 1. Распространенное определение (причастие или прилагательное с зависимыми словами), однородные одиночные определения обособляются, если стоят после определяемого существительного. Такие определения обычно не обособляются, если стоят перед определяемым существительным. Ср.: Поляны, усыпанные листьями, были полны солнца. – Усыпанные листьями поляны были полны солнца; Особенно понравились мне глаза, большие и грустные. – Особенно понравились мне большие и грустные глаза. Примечания. 1) Не обособляются распространённые и однородные одиночные определения, стоящие после существительного, если существительное нуждается в определении, если без этого определения высказывание не имеет законченного смысла. В устной речи именно на эти определения падает логическое ударение, а пауза между определяемым словом и определением отсутствует. Например: Вместо весёлой петербургской жизни, ожидала меня скука в стороне глухой и отдалённой (Пушкин). Где-то на этом свете есть жизнь чистая, изящная, поэтическая (Чехов). 2) Одиночное определение, стоящее после существительного, обычно не обособляется. Например: Человеку молодому непонятны тревоги старика. Одиночное определение может обособляться только в том случае, если имеет добавочное обстоятельственное значение (его можно заменить на придаточное предложение с союзами если, когда, потому что, хотя и др.). В устной речи обособленные одиночные определения обязательно произносятся с паузами. Например: Молодому человеку, влюблённому, невозможно не проболтаться (Тургенев). – Молодому человеку, если он влюблен, невозможно не проболтаться; Люди же, изумлённые, стали как камни (М. Горький). – Люди же стали как камни, потому что были изумлены. Однако такое выделение всегда является авторским (!).
По совместительству выделяется запятыми или нет1. Нередко бывает, что оборот с предлогом «согласно» тесно связан по смыслу со сказуемым. В этом случае его обособление является безусловной ошибкой и недопустимо.
2. Не требуется запятая и в том случае, ели слово «согласно» вообще не предлог, а краткое прилагательное (от которого этот предлог и образован).
Трудности с выделением вызывают предложения, в которых несколько сказуемых и/или несколько ОО. Чтобы не ошибиться, нужно соблюдать следующий алгоритм:
Постановка запятой перед и после оборотов с предлогом «в связи с» зависит от их местоположения в предложении, степени распространённости, интонационного выделения согласно замыслу автора. Если оборот с предлогом начинает или заканчивает предложение, то в таких случаях знак препинания не ставится. При внутреннем совместительстве дополнительная работа выполняется по другому трудовому договору, существующему параллельно с основным трудовым договором; при совмещении работа выполняется на основании одного трудового договора. Выполнение работы при совмещении осуществляется в течение установленной работнику продолжительности рабочего дня (рабочей смены); совместительство допускается только в свободное от основной работы время. Оплата за работу по совместительству производится пропорционально отработанному времени или за фактически выполненную работу; при совмещении профессий работнику производится доплата. Исходя из ч. 3 ст. 67 ТК, размеры доплат за совмещение профессий (должностей), расширение зоны обслуживания (увеличение объема выполняемых работ) или выполнение обязанностей временно отсутствующего работника устанавливаются нанимателем по соглашению с работником, а для бюджетных организаций и иных организаций, получающих субсидии, работники которых приравнены по оплате труда к работникам бюджетных организаций, — Правительством Республики Беларусь или уполномоченным им органом. Пунктом 14 Инструкции о размерах и порядке осуществления стимулирующих (кроме премий) и компенсирующих выплат, предусмотренных законодательными актами и постановлениями Совета Министров Республики Беларусь1, установлено, что доплаты за совмещение должностей служащих (профессий рабочих), расширение зон обслуживания (увеличение объема работы), исполнение обязанностей временно отсутствующего работника без освобождения от работы, определенной трудовым договором, должностной (рабочей) инструкцией, устанавливаются в размере до 100 процентов (включительно) оклада в зависимости от объема выполняемых работ, рассчитанного по должности служащего (профессии рабочего), по которой производится совмещение, расширение зон обслуживания (увеличение объема выполняемых работ) или выполняются обязанности. Конкретный размер доплаты устанавливается нанимателем. Статья 282 ТК РФ гласит, что совместительство – это выполнение работником другой регулярной оплачиваемой работы на условиях трудового договора в свободное от основной работы время. Согласно определению, можно выделить основные признаки совместительства:
Женщина имеет право продолжить работу по совместительству в другом месте на полставки без ухода в декретный отпуск. Для предоставления отпуска по беременности и родам женщине необходимо на основании полученного листка нетрудоспособности подать заявление. Действующее законодательство не запрещает осуществлять трудовую деятельность по совместительству, находясь в декретном отпуске на основном месте работы. Различают внутреннее и внешнее совместительство. Рассмотрим, в чем заключаются отличия между ними.
Основная разница между совмещением и совместительством в том, что совмещение возможно исключительно по основному месту работы. Причем рабочие могут совмещать профессии, а служащие – должности. В соответствии с Единым тарифно-квалифицированным справочником профессий (ЕТКС) или Квалифицированным справочником (КС) профессий рабочих устанавливается наименование профессий. Несовершеннолетние граждане не допускаются к работе по совместительству. Те, у кого условия по основному месту работы считаются опасными или вредными, не могут претендовать на рабочее место по совместительству с такими же условиями труда. Совмещение может быть оформлено следующим образом:
На основании письменного предложения работодатель издает приказ или распоряжение о совмещении. Сотрудник должен ознакомиться с ним и поставить свою подпись. Здесь два предложения, связанных союзом «и»: 1. Чем необыкновенней что-либо, тем проще оно с виду. 2. Cмысл его под силу понять только мудрому. В статье рассмотрим, какие функции в предложении выполняет слово «иначе» и словосочетания с ним «иначе сказать (говоря)», «так или иначе», «не иначе(,) как». В статье разберём, что такое сравнительный оборот, как его отличить от придаточного сравнения и когда его следует выделять запятыми. В противном случае будет считаться, что работник принят на работу без предварительного испытания. И не имеет значения, что при этом условие о предварительном испытании будет прописано в приказе о приеме на работу. В декрет сотрудник может уйти у всех работодателей при условии, если хотя бы на одном из мест он проработал более 6 месяцев. Верным написанием будет «по совместительству» (согласно правилу «Раздельное написание предлогов с разными частями речи»). Если сотрудник болеет дольше трех дней, ему нужно передать номер электронного листка нетрудоспособности обоим работодателям. А тем, в свою очередь, — заполнить свою часть информации и отправить в ФСС. Для проверки гласной в корне слова следует ориентироваться на слово «совместно», где гласная Е под ударением. Если работник командирован сразу по двум должностям, средний заработок — это две отдельные суммы по каждой должности. В законе прописаны два способа, как платить за работу по совместительству: за отработанные часы или за выполненный объем работы. Освоить интересную профессию можно всего за год. Это позволит увеличить доход, а если захочется — сменить офис на другом конце города на работу из дома. Зато совместитель может рассчитывать на полный объем других гарантий и компенсаций, предусмотренных трудовым законодательством, коллективными договорами, соглашениями и локальными нормативными актами. Прежде всего По совместительству пишется раздельно. Это сочетание предлога ПО и существительного Совместительство, стоящего в форме дательного падежа: По чему? — По совместительству. Все типично — работник пишет заявление в свободной форме за две недели до увольнения. Только дефицит калорий, который возникает за счёт физической активности, действительно помогает сбросить лишние килограммы. А большинство модных рационов, которые обещают быстрое и эффективное похудение, не просто не работают, но и вредят организму. Заводить еще одно личное дело уже как на совместителя в этом случае, на наш взгляд, не нужно. Ведь ведение двух и более личных дел одним и тем же нанимателем на одного и того же работника действующим законодательством не предусмотрено. На первый взгляд кажется, что «дурак дураком» — это такой же экспрессивный повтор варьирующихся по звуковому составу элементов. В ответ на Ваше письмо от …., в дополнение к ранее представленной информации от …, направляю в Ваш адрес … Скажите, пожалуйста, обязательно ли в данном случае выделение «в дополнение к» запятыми? Для некоторых работников установлен запреты или ограничения на осуществление работы по совместительству. К таким категориям работников относятся те, кому еще не исполнилось 18 лет — им запрещено совместительство. Также работать по совместительству нельзя работнику, выполняющему у основного работодателя деятельность, связанную с вредными или опасными условиями труда, если работа по совместительству тоже связана с аналогичными условиями труда. Об этом предупреждает ст. 282 ТК. В ст. 329 ТК указывается, что не разрешается работа по совместительству, связанная с управлением транспортными средствами или управлением движением транспортных средств, тем работникам, которые выполняют аналогичную работу у основного работодателя. Для руководителя организации работа по совместителю возможна только при условии, если на это будет разрешение уполномоченного органа юрлица либо собственника имущества организации, либо уполномоченного собственником лица (ст. 276 ТК). Кроме того, по совместительству, согласно ст. 2 Закона от 31.05.2002 № 63-Ф3, не может работать адвокат. Работникам частной охранной организации не разрешается совмещать охранную деятельность с госслужбой или с выборной оплачиваемой должностью в общественных объединениях. В ст. 12 Закона от 11.03.1992 № 2487-1 уточнятся, что работником частной охранной организации не может быть учредитель, руководитель или иное должностное лицо организации, с которой данной частной охранной организацией заключен договор на оказание охранных услуг. Спортсмен, тренер вправе быть совместителями у другого работодателя в аналогичной роли только с разрешения работодателя по основному месту работы (ст. 348.7 ТК). Письмо Минтруда от 26.04.17 № 14-2/В-357 напоминает о том, что при внутреннем совместительстве помимо основного трудового договора с работником должен быть заключен второй трудовой договор о работе по совместительству и, следовательно, издан дополнительный приказ о приеме на работу по совместительству. Договор с совместителем заключается в те же сроки, что и с работником, для которого работа является основной. Причем трудовое законодательство позволяет совместителю заключать его с неограниченным количеством работодателей (конечно, если иное не предусмотрено федеральным законом). Обязательные элементы трудового договора с совместителем:
В течение одного месяца (другого учетного периода) продолжительность работы по совместительству не должна превышать половины месячной (другой) нормы рабочего времени (нормы рабочего времени для другого учетного периода), установленной для совместителя. Но есть ряд исключений из общего правила, зафиксированные в ст. 284 ТК:
Во все перечисленные выше периоды человек может работать по совместительству полный рабочий день. Запись в трудовой книжке сведения о работе по совместительству делается только основным работодателем (ст. 66 ТК), но при определенных условиях:
То есть работодатель по совместительству не имеет права вносить запись в трудовую книжку о работе по совместительству. В трудовом договоре с совместителем может содержаться указание на его срочный характер. Заключение с совместителем срочных трудовых договоров по соглашению сторон предусматривает ч. 2 ст. 59 ТК. По совместительству обособляется запятымиЗдесь два предложения, связанных союзом «и»: 1. Чем необыкновенней что-либо, тем проще оно с виду. 2. Cмысл его под силу понять только мудрому. В статье рассмотрим, какие функции в предложении выполняет слово «иначе» и словосочетания с ним «иначе сказать (говоря)», «так или иначе», «не иначе(,) как». В статье разберём, что такое сравнительный оборот, как его отличить от придаточного сравнения и когда его следует выделять запятыми. По совместительству обособляется запятыми или нет1. Нередко бывает, что оборот с предлогом «согласно» тесно связан по смыслу со сказуемым. В этом случае его обособление является безусловной ошибкой и недопустимо.
2. Не требуется запятая и в том случае, ели слово «согласно» вообще не предлог, а краткое прилагательное (от которого этот предлог и образован).
Трудности с выделением вызывают предложения, в которых несколько сказуемых и/или несколько ОО. Чтобы не ошибиться, нужно соблюдать следующий алгоритм:
Являясь наречным выражением, анализируемое словосочетание может входить в состав обособляемого присоединительного оборота, служащего для разъяснения написанного ранее в предложении. Само наречие не обособляется. В данном сочетании «по» является предлогом, а «совместительству» – существительным. По правилам предлоги с существительными пишутся раздельно. Сравним: по дому, по саду, по согласию, по незнанию и т.д. Иногда конструкцию ошибочно путают с наречием и пишут слитно или через дефис, но это неправильно.
Думаете, как правильно написать сочетание «по совместительству»? Разберемся в его написании, вспомнив несложное правило русского языка. Согласно правилам орфографии существительное с предлогом следует писать раздельно – по совместительству. В данном сочетании «по» является предлогом, а «совместительству» – существительным. По правилам предлоги с существительными пишутся раздельно. Специфика приема на работу по совместительствуСравним: по дому, по саду, по согласию, по незнанию и т.д. Иногда конструкцию ошибочно путают с наречием и пишут слитно или через дефис, но это неправильно. Для некоторых работников установлен запреты или ограничения на осуществление работы по совместительству. К таким категориям работников относятся те, кому еще не исполнилось 18 лет — им запрещено совместительство. В статье рассмотрим, какой частью речи является словосочетание «с тех пор(,) как», и разберём в каких случаях нужно ставить запятую внутри него, а в каких — перед ним. См.: Гостеева С. А. О функциях знаков препинания в предложениях, содержащих компоненты с двусторонней синтаксической связью, Современная русская пунктуация. М., 1979 (оттуда заимствованы и некоторые примеры). Условия обособления согласованных определенийА) Определяемое слово – местоимение 1. Определения, которые относятся к личным местоимениям (я, ты, мы, вы, он, она, оно, они), обособляются. Степень распространения определения, способ его выражения (причастие, прилагательное), положение по отношению к главному слову обычно роли не играют: Я, наученный опытом, буду внимательнее к ней. Усталая, она замолчала, оглянулась. И, утомлённый своим счастьем, он тотчас же уснул. 2. Определения, которые относятся к отрицательным местоимениям (никто, ничто), неопределенным местоимениям (кто-то, что-то, некто, нечто), обычно не обособляются, так как образуют с местоимениями единое целое: С этим романом не сравнится ничто написанное автором ранее. На лице его мелькнуло нечто похожее на улыбку. Примечания. 1) При менее тесной связи, при наличии паузы после неопределенного местоимения определительный оборот обособляется. Например: И кто-то, вспотевший и задыхающийся, бегает из магазина в магазин (Панова). 2) Прилагательные или причастия с зависимыми словами или без них, связанные с определительным местоимением весь, не обособляются, если прилагательное или причастие выступает в роли главного слова, а местоимение весь – в роли зависимого определения. Например: Все опоздавшие на лекцию стояли в коридоре. (ср.: Опоздавшие на лекцию стояли в коридоре). Если главным словом является местоимение весь, а определительный оборот поясняет или уточняет его, то такой оборот обособляется. Например: Всё, связанное с железной дорогой, до сих пор овеяно для меня поэзией путешествий (ср.: Всё до сих пор овеяно для меня поэзией путешествий). Б) Определяемое слово – имя существительное 1. Распространенное определение (причастие или прилагательное с зависимыми словами), однородные одиночные определения обособляются, если стоят после определяемого существительного. Такие определения обычно не обособляются, если стоят перед определяемым существительным. Ср.: Поляны, усыпанные листьями, были полны солнца. – Усыпанные листьями поляны были полны солнца; Особенно понравились мне глаза, большие и грустные. – Особенно понравились мне большие и грустные глаза. Примечания. 1) Не обособляются распространённые и однородные одиночные определения, стоящие после существительного, если существительное нуждается в определении, если без этого определения высказывание не имеет законченного смысла. В устной речи именно на эти определения падает логическое ударение, а пауза между определяемым словом и определением отсутствует. Например: Вместо весёлой петербургской жизни, ожидала меня скука в стороне глухой и отдалённой (Пушкин). Где-то на этом свете есть жизнь чистая, изящная, поэтическая (Чехов). 2) Одиночное определение, стоящее после существительного, обычно не обособляется. Например: Человеку молодому непонятны тревоги старика. Одиночное определение может обособляться только в том случае, если имеет добавочное обстоятельственное значение (его можно заменить на придаточное предложение с союзами если, когда, потому что, хотя и др.). В устной речи обособленные одиночные определения обязательно произносятся с паузами. Например: Молодому человеку, влюблённому, невозможно не проболтаться (Тургенев). – Молодому человеку, если он влюблен, невозможно не проболтаться; Люди же, изумлённые, стали как камни (М. Горький). – Люди же стали как камни, потому что были изумлены. Однако такое выделение всегда является авторским (!). «По совместительству» как пишется?В большинстве случаев данное словосочетание не обособляется запятыми. Однако иногда допускается постановка запятых для того, чтобы интонационно выделить конструкцию. Примеры:
Но:
Это выражение означает «в меру своих сил, возможностей», нередко на письме выделяется запятыми:
Перед «и» запятая ставится в соответствии с общими правилами, тогда, когда того требует контекст. Например, если «и» является повторяющимся союзом или разделяет части сложного предложения. Внутри данной конструкции, то есть между «и» и «по» запятая нужна, если автор решил обособить наречное сочетание. Рассмотрим примеры:
«В соответствие» — это сочетание предлога и существительного:
Необходимо привести качество оказываемых услуг Последнюю неделю мы занимались тем, что приводили отчёты Если оборот находится в начале или конце предложения, то ни после оборота, ни перед «в соответствии с» запятая не нужна.
Статья была напечатана в местной газете Мы разработали список критериев
Где ставить запятые, если «соответственно» – вводное слово со значением «следовательно»? Как правило, вводные слова, в том числе и «соответственно», обособляются с двух сторон.
Нередко слово «соответственно» не является вводным. Тогда это просто наречие со значением «так, как надо» или «соответственно вышесказанному». В этом случае слово «соответственно» запятыми не выделяется и рассматривается как член предложения.
По совместительству выделяется запятымиСловосочетание «и по совместительству» широко употребляется как в прямом смысле(совмещение должностей), так и в переносном. Анализ примеров из Нацкорпуса показывает, что в подавляющем большинстве случаев нет знаков препинания при этом выражении. Думаю, отдельные исключения из правила можно отнести к авторским или интонационным. Гендиректор и по совместительству тренер «Спартака» Валерий Карпин вообще не заметил никакого фола, а по поводу травмы Акинфеева заявил, что это его проблемы. [Александр Кобеляцкий. Нога Акинфеева // «Русский репортер», № 34 (212), 1 сентября 2011, 2011] Когда работник предприятия выполняет не только положенный ему по должностному окладу объем работ, но еще и что-то сверху – он является совместителем. Конечно же, для того, чтобы считаться совместителем, необходим ряд условий: работа должна быть регулярной и оплачиваемой, должна выполняться в свободное от основной работы время, и должен быть заключен трудовой договор о совместительстве. Совместительство может быть внутренним, а может быть внешним. Работа по внутреннему совместительству регулируется теми же статьями трудового кодекса, что и работа по внешнему совместительству (60.1, 282-288, 329). Если коротко, закон гласит, что человек имеет право в свободное от работы время выполнять любую другую работу (оформленную официально), поэтому совместитель может выполнять столько дополнительных работ, сколько в состоянии физически выполнить за рабочую неделю. Возможно даже внутреннее совместительство по одной должности. Например, если в учебном заведении преподаватель в основное рабочее время читает один предмет, а в свободное другой (при этом само собой разумеется, что в свое основное рабочее время он этого сделать не сможет), он будет считаться внутренним совместителем и работать при этом будет по одной должности два раза. Важно помнить о том, что внутренне совместительство чаще всего происходит по инициативе работника: он узнает о вакансии и пишет соответствующее заявление. Работодатели охотно идут на оформление внутреннего совместительства, поскольку проще сотрудничать с кем-то уже знакомым, чем привлекать человека со стороны. Словосочетание «и по совместительству» широко употребляется как в прямом смысле(совмещение должностей), так и в переносном. Анализ примеров из Нацкорпуса показывает, что в подавляющем большинстве случаев нет знаков препинания при этом выражении. Думаю, отдельные исключения из правила можно отнести к авторским или интонационным. Гендиректор и по совместительству тренер «Спартака» Валерий Карпин вообще не заметил никакого фола, а по поводу травмы Акинфеева заявил, что это его проблемы. [Александр Кобеляцкий. Нога Акинфеева // «Русский репортер», № 34 (212), 1 сентября 2011, 2011] Друг и по совместительству сосед ― меркантильный Алексей Лебедев ― ехидно поинтересовался ценой тренажёра. [Александр Зильберт. Укрепление тонуса (1997) // «Столица», 1997.03.18] Владелец одной из городских металлоломных компаний и по совместительству сын главы клана Кармине Аньелло безвозмездно передал коммунальщикам принадлежащий ему промышленный измельчитель, способный «жевать» стальные балки, стоимостью 6 млн долларов. [Николай Анищенко. Мафия на службе народа // «Русский репортер», 2014] Появились и «борцы за независимость» ― защитники крестьян от ненавистных «колонизаторов» и, по совместительству, разбойники. [Юрий Бондарь. Финка: «воровской» стиль // «Криминальный отдел», 2010] [Дегустатор, муж] Чего стоит хотя бы один местный шаромыга и по совместительству пьяница дед Митя (хотя он, конечно, на деда не очень-то и похож). [коллективный. Форум: Любовь и голуби (2007-2011)]
Совместительство и совмещение: основные различия (таблица)В зависимости от контекста слово «на основании» может выступать в роли предлога или члена предложения. От его функции зависит расстановка знаков препинания. Верным написанием будет «по совместительству» (согласно правилу «Раздельное написание предлогов с разными частями речи»). Объяснение правил, проверка грамотности, помощь с тестами, разбор сочинений и эссе, основных терминов для части В, помощь с ЕГЭ. Так как по смыслу “по” – является предлогом в данном словосочетании, а “совместительству” – существительным, следовательно, по правилу, они пишутся раздельно. Здесь два предложения, связанных союзом «и»: 1. Чем необыкновенней что-либо, тем проще оно с виду. 2. Cмысл его под силу понять только мудрому. Сочетание «в рамках» выделяется запятыми или нет?В зависимости от контекста одни и те же слова вы ступают то в роли вводных слов (следовательно, не членов предложения), то в качестве членов предложения. Ср.: Что может краткое свиданье мне в утешенье принести? (Л.) — Жаль, давно его не слышно, может, что худое вышло? Может, с Тёркиным беда? (Тв.); Наверно не знаю, но, кажется, вся эта выходка была преднамеренная (Дост.). — Наверно, слышал, да сказать не хочешь (М.Г.); Нет, друзья, во сто раз бывает хуже, это точно знаю я (Тв.). — Потугин, точно, и любил и умел говорить (Т.); Я проедусь по городу, кстати куплю сигар (Гонч.). — Кстати, он был замечательно хорош собой (Дост.); С первого же взгляда на его лицо было очевидно, что у него постоянного занятия нет (С.-Щ.). — Тропа, по которой мы ехали, была каменистая, влажная и, очевидно, представляла собой русло высохшей речушки (Закр.); Балясников произнёс дерзкую речь, в которой между прочим сказал, что я зазнался (Акс.). — Нравственные женщины, строгие судьи и, между прочим, Нил Андреевич вслух порицали её (Гонч.); Рана моя медленно заживала, но собственно против отца у меня не было никакого дурного чувства (Т.). — Вот, собственно, и повесть, и не мудрён её сюжет (Тв.). Синтаксическая роль подобных слов обусловлена контекстом, и проверить, вводное ли это слово или член предложения, иногда можно путем их изъятия из состава предложения: без вводного слова структура предложения сохраняется, без члена предложения — распадается. Ср.: Цех, возможно, уже реорганизован (вводное слово можно опустить). — Цех возможно ещё реорганизовать (член предложения возможно нельзя опустить). Следует, однако, иметь в виду, что если структура предложения распадается с изъятием слова или словосочетания, то это еще не служит доказательством того, что изъятые слова — не вводные: А вы подумайте, может, и другой вариант приемлем; Кто знает, может быть, показатели были бы более высокие; Если выписать цифры столбиком, возможно, и расчёты упростятся. В этих случаях вводные слова играют роль структурного элемента предложения. Нередко предложения двузначны, и указанный прием проверки не дает нужных результатов: структура предложения сохраняется как при изъятии вводного слова, так и при изъятии члена предложения, но меняется смысл. Ср.: Вы верно перевели этот отрывок? — Вы, верно, переведены сюда из России? (Л.) — в обоих случаях можно опустить слово верно, не разрушая структуры предложения, но в одном случае предложение лишается обстоятельственного, в другом — вводно-модального слова; Врач может быть сейчас у себя в кабинете. — Врач, может быть, сейчас у себя в кабинете; За тем лесом видно озеро («виднеется»). — За тем лесом, видно, озеро («по-видимому»); Прежде всего нужно говорить именно об этом («сначала»). — Прежде всего, нужно ли говорить именно об этом? (устанавливается связь мыслей, ставится под сомнение необходимость говорить об этом); ср. ту же роль вводного сочетания:Прежде всего, изобретение имеет большое практическое значение; Прежде всего, откуда взяты эти данные?; Он безусловно прав (обстоятельственное слово, указывающее степень правоты: «вполне прав»). — Он, безусловно, прав (вводное слово, указывающее на отношение говорящего к высказываемой мысли: «он прав, и я в этом не сомневаюсь»); Изложенные соображения естественно подводят нас к правильному решению вопроса («естественным образом»). — Изложенные соображения, естественно, подводят нас к правильному решению вопроса («разумеется»); Таким образом конфликт был благополучно разрешён («таким способом»). — Таким образом, конфликт был благополучно разрешен («итак», «следовательно»); Далее слово берёт второй оппонент («затем»; указывается последовательность фактов). — Далее, слово берёт второй оппонент (указывается последовательность мыслей); И потом он стал знаменитым («затем», «после этого»). — И, потом, он в моих глазах знаменитость; Страстное влечение к музыке указывало на несомненно присущие мальчику музыкальные способности (Кор.). — Несомненно, мальчик способен к музыке; Наш главный врач и смотритель как-никак заботились о команде (Вер.) («хоть в какой-то степени»). — Как-никак, он не спал вторые сутки (Бер.) («очевидно», «ведь все же»); Я и действительно таков, как вы говорите (Дост.) («в действительности»). — Действительно, с батареи открывался вид почти всего расположения русских войск (Л.Т.) («в самом деле»); Юридически — куда хочешь идти можно, но фактически — сдвинуться никакой возможности (М.) («в соответствии с фактами»). — Ребята организовали свой кружок, фактически, без всякой посторонней помощи («в сущности»); Проект был представлен в общих чертах. — Вот из каких элементов, в общих чертах, состоит проект («если говорить в общих чертах»); По-своему он прав. — По-моему, он прав; На первый взгляд эти места малопригодны для заселения («по первому впечатлению»). — На мой взгляд, эти места малопригодны для заселения («по-моему»); Определе��ие дано по Эйнштейну. — По Эйнштейну, принцип относительности распространяется на все явления действительности; Эти мысли высказаны в работах некоторых астрофизиков, по мнению которых Вселенная неуклонно расширяется (оборот по мнению которых нельзя выделить в составе придаточной части сложноподчиненного предложения). — По мнению некоторых астрофизиков, Вселенная неуклонно расширяется; Не иначе как отец дознался (цельное сочетание). — Не иначе, кто-нибудь из мальчишек это сделал (вводное сочетание: «должно быть»). Ср. также: Правда, хорошо, что он приехал? — вводное слово («не правда ли»); Правда, на дискуссию у него ушло много сил… (Н.О.) — вводное слово в функции уступительного союза; Что касается Кирилла Извекова, то ведь и правда могло померещиться, будто молодой человек зашёл во двор (Фед.) — частица («действительно»); Мужики как-то, видимо, не были убеждены, что сараи теперь и правда стали не их (Сол.) — частица; Вы правда давно с ним знакомы? — частица; Он правда талантлив? — частица; Правда научите? — частица. Ср. также: Квартира, правда, небольшая, но удобная (вводное слово в середине предложения). — Получил новую квартиру, правда небольшую и без особых удобств (вводное слово в начале обособленного оборота). Без меня всё пропадёт, и отец со старухой, гляди, по миру пойдут (Ч.) — вводное слово («весьма вероятно», «очень может быть»); Он, того и гляди, нагрянет неожиданно — вводное сочетание, указывающее на возможность внезапного действия; Гляди не оступись — частица при форме повелительного наклонения для выражения предостережения; Хоть и маленький, а гляди как защищается — частица с усилительным значением. Он, знаешь, человек обязательный — вводное слово; А нам за это знаешь что будет? — близко к частице; Потом лето было знаешь какое!; Там знаешь какое положение?; Нас знаешь сколько болельщиков! Я нашёл в углу знаете что?; Магомет знаете что наделал? (Пог.). Я, видишь, всё это уже испытал — вводное слово; А бабка Варвара видишь что делает? — близко к частице. В приведенных предложениях лексическое значение слов видишь, знаешь и т. п. ослаблено, поскольку они оказались внутри предложения, которое по смыслу должно было бы от них зависеть; ср.: Знаешь, что нам за это будет?; Знаете, что я нашёл в углу?; Видишь, что делает бабка Варвара? (См. § 33, п. 3.) В мои года не грех и на покой, да, вишь, без нас у смерти много дела (Ис.) — вводное слово («видишь»); Вишь, какие станицы пошли! (Горб.) — вводное слово для выражения удивления; «Перестань, Ефим, — говорил один ямщик, — вишь больной лежит» (Н.Усп.) — частица («вот», «гляди»). Передайте, пожалуйста, эту рукопись редактору — вводное слово («прошу вас»); Скажи пожалуйста, какой храбрец! — цельное сочетание при выражении удивления, возмущения, негодования; Вечером пожалуйста, а днём прийти не могу —частица для выражения согласия («да»); Пригласить к себе — пожалуйста, но сам он в гости не пойдёт — частица («да»). Засаленная кепка, с которой Бредюк, похоже, не расставался и во сне, была надвинута на лоб (Ф.) — вводное слово в середине предложения; Он отвечал, похоже даже не скрывая своего недоверия к словам собеседника — вводное слово в начале обособленного оборота; Похоже что нет — цельное сочетание. Было уже, пожалуй, за полночь (Марк.) — вводное слово; Занять это место имеет право не он один, а пожалуй что, и другие — цельное сочетание; Пожалуй и нет.
Если распространенное обращение «разорвано» другими словами — членами предложения, то каждая часть обращения выделяется запятыми по общему правилу: Крепче, конское, бей, копыто, отчеканивая шаг! (Багр.); За кровь и слёзы жаждавший расплаты, тебя мы видим, сорок первый год (Щип.). «В соответствии с» выделяется запятыми или нет?Если слово «однако» стоит в начале или в середине предложения и легко заменяется союзом НО, то это слово не является вводным, поэтому не выделяется с двух сторон запятыми. Например: Однако (=НО) не стоит сразу отказываться от бонусной карты. Здесь «однако»- союз, связывающий предложения в тексте. Работать копирайтером трудно, однако (=НО) интересно. В этом предложении «однако» связывает однородные члены. В остальных случаях «однако» является вводным словом и выделяется запятыми. Слово «действительно» не выделяется запятыми, если занимает позицию в середине или в конце предложения: Вас действительно порадует богатый выбор товара в нашем магазине. Если «действительно» находится в начале предложения и выражает уверенность, то это слово выделяется: Действительно, работа копирайтера интересна. Когда слово «наконец» в предложении имеет значение «в результате» и легко заменяется синонимом «в конце концов», то запятые не ставятся: Вы обсудили возможные риски и наконец пришли к соглашению. Если слово «наконец» указывает на порядок мыслей (в значении «и еще»), то обязательна постановка запятых. Например: Летом можно отправиться в Крым, в Карелию и, наконец (=и еще), отдохнуть на Алтае. В таком случае «наконец» – вводное слово. Пользуйтесь правилами пунктуации, чтобы расставлять правильно знаки препинания. Преимущественно в официально-деловом стиле речи употребляется предлог «в целях» с отглагольным существительным:
В контексте предлог «с целью» чаще требует сочетаемости с неопределенной формой глагола. Но и с целью выразить свой взгляд писателя на сложный комплекс эмоций, который вызывают у него явления жизни (Сергий Чернец. Собрание сочинений. Том Третий. Рассказы и эссе). Среди них было даже несколько психологов, ставивших эксперименты с целью выяснить, как человек воспринимает время (Джек Макдевит. Искатель). Рассматриваемый предлог может также употребляться не только с глаголами, но и с отглагольными существительными. Потому появилась необходимость установления системных мер с целью приобретения товаров покупателями (М. С. Клочкова. Мерчандайзинг). Ненужные побеги отрезают, не оставляя пенька, с целью уменьшения образования отпрысков (И. А. Зайцева. Лекарственные свойства овощей и фруктов вашего участка). Как видим, предлог «с целью» употребляется более широко и, наш взгляд, не имеет ярко выраженного стилистического оттенка канцеляризма. Преимущественно в официально-деловом стиле речи употребляется предлог «в целях» с отглагольным существительным:
«В соответствии с». Обособляется или нет?Составной производный предлог «в соответствии с» встречается чаще всего в официально-деловом и публицистическом стиле. В предложении с данным предлогом говорится о действии, которое должно подчиняться определенным требованиям, правилам. После него указывается источник требуемого действия, факта или явления. Производный предлог «в соответствии с» является служебной частью речи, но частично сохраняет обстоятельственное значение, так как отвечает на вопрос «как?». Он связан с существительным в творительном падеже, к которому можно задать вопрос «с чем?». Может заменяться предлогом «согласно».
При отсутствии предлога «с» выражение «в соответствии» приобретает другую функцию. Оно становится сочетанием предлога «в» с существительным в предложном падеже «соответствии». Между ними можно вставить другое слово.
Существует также выражение «в соответствие с». Это сочетание предлога «в» с существительным в винительном падеже «соответствие», в окончании которого пишется гласная буква «е». В предложении оно выступает в роли дополнения. Оно указывает на потребность что-либо усовершенствовать, исправить, подвести под определенные стандарты или требования. Между предлогом и существительным можно вставить другое слово.
Похожие записи: |